帕劳全称帕劳共和国(英语:Republic of Palau;帕劳语:Beluu er a Belau) 。
国土面积493平方公里 。位于西太平洋,关岛以南700英里处,属加罗林群岛 。由一个大堡礁和无数小岛和较少堡礁构成,分布在南北长640公里的海面上,其中只有8个岛有常住居民 。这些岛礁是由海洋生物的尸体沉降累积而成的石灰岩,恩切尔曲斯峰(Mount Ngerchelchuus)海拔242米,是国内的最高点 。岛上没有河流 。位于帕劳洛克群岛(Rock Islands)的埃尔?马尔克岛(Eil Malk)的水母湖(Jellyfish Lake),原为海的一部分,后由于地壳运动,周围的海床升高,逐渐与外海隔绝 。湖中有大量的无毒水母,是闻名于世的潜水胜地 。截至2005年7月,人口为2.1万人 。帕劳的土著人约占总人口的69.9%、菲律宾人15.3%、华人和华裔4.9%,还有其他国家的亚洲人、欧洲人以及其他美洲国家的土著人 。约有49.4%的人信奉罗马天主教、21.3%基督教新教、8.7%地方宗教摩德肯基(Modekngei),其他还有基督复临安息日(Seventh-day Adventist)以及各民族本民族的宗教 。英语和帕劳语同为官方语言 。
4000年前,此地就有人居住 。1710年,被西班牙探险家发现 。1783年,被葡萄牙人发现 。1885年,被西班牙占领 。1898年,被西班牙卖给德国 。一次大战中被日本占领 。二次大战期间被美国攻占 。1947年,联合国将其交美国托管,与马绍尔群岛、北马里亚纳群岛和密克罗尼西亚联邦构成太平洋岛屿托管地的4个政治实体 。1969年,开始就未来政治地位同美国谈判 。1977年5月,美国政府宣布于1981年中止托管协议 。1980年组成政府,改名帕劳共和国,“帕劳”(Palau),在夏威夷英语中意为“你真了不起” 。1981年,当地宪法生效 。1982年8月,与美签订了《自由联系条约》 。但该条约在多次公民投票中,均因未达75%的法定多数而未能获得通过 。1993年11月,举行第八次公决,终于顺利通过了《自由联系条约》 。1994年5月21日,在联合国托管理事会第61届会议上,帕劳和美国政府的代表宣布,《自由联系条约》自同年10月1日起生效 。1994年10月1日,帕劳共和国宣布独立 。1994年12月15日,帕劳成为联合国第185个成员国 。
帕劳受到美国的影响,大部分人都是使用英语人名,特别是圣经人物的名字,如环保人士诺亚?伊德尚(英语:Noah IDECHONG,帕劳语:Noah IDECHONG)的名字“诺亚”(Noah/ Noah)来自圣经中的诺亚(Noah/ Noah);也有来自英语主要语源的名字,如商人和政治家艾伦?瑞曲伊达克?赛义德(英语:Alan Rechuldak SEID,帕劳语:Alan Rechuldak SEID,1957~ )的名字“艾伦”(Alan/ Alan)源自盖尔语,意为“岩石”;政治家和商人莱拉尼?瑞克莱(英语:Leilani REKLAI,帕劳语:Leilani REKLAI,1966~ )的名字“莱拉尼”(Leilani/ Leilani)则是起源于夏威夷的名字,意为“神圣的花环”,等等 。
帕劳的人名结构与美国人相同,即:教名+自选名+姓氏,如诗人瓦伦丁?纳米奥?森格堡(英语:Valentine Namio SENGEBAU,帕劳语:Valentine Namio SENGEBAU,1941~2000);很多人的自选名往往只用一个字母,如参议员亚基沃?丁果基(英语:Yukiwo P. BENGOKL,帕劳语:Yukiwo P. BENGOKL,1955~ );华人和华裔基本都采用了美式的人名结构,但是其姓氏部分则采用了中文姓名的英文拼写形式,如帕劳独立后的第三任总统陶瑞宾(英语:Johnson TORIBIONG,帕劳语:Johnson TORIBIONG,1946~ ,2009~2013在任总统),等等 。
帕劳人的姓氏大多采用英语或基督教的姓氏,如女子短跑运动员露比?乔伊?加布里埃尔(英语:Ruby Joy GABRIEL,帕劳语:Ruby Joy GABRIEL,1994~ )的姓氏“加布里埃尔”(Gabriel/ Gabriel)源自希伯来语,意为“上帝的报信者”;也有很多人都采用本民族的姓氏,如政治家伊莱亚斯?卡姆塞克?陈(英语:Elias Camsek CHIN,帕劳语:Elias Camsek CHIN,1949~ ,2009~ 在任副总统)的姓氏“陈”(Chin/ Chin)就是中华姓氏中的大姓,只是在书写时采用了英语拼写习惯;菲律宾人或他们的后裔会使用西班牙语的姓氏,如政治家和电台主持人阿方索?N?迪亚兹(英语:Alfonso N. DIAZ,帕劳语:Alfonso N. DIAZ)的姓氏“迪亚兹”(Diaz/ Diaz)是来自西班牙语的姓氏,意为“迭戈(Diego/ Diego)的儿子”,等等 。
【帕劳人名】帕劳人与美国人一样,承袭“子承父姓,妻随夫姓”的习俗 。儿子的姓氏来自父亲,如第6任总统托马斯?埃桑?雷门格绍(英语:Thomas Esang REMENGESAU,帕劳语:Thomas Esang REMENGESAU,1956~,2013~ 在任总统)与父亲托马斯?昂格里贝尔?雷门格绍(英语:Thomas Ongelibel REMENGESAU,帕劳语:Thomas Ongelibel REMENGESAU,1931~,1988~1989在任代理总统)使用同一个姓氏“雷门格绍”(Remengesau/ Remengesau) 。
妇女结婚后,要改姓夫姓,如托马斯?埃桑?雷门格绍的夫人黛比?雷门格绍(英语:Debbie REMENGESAU,帕劳语:Debbie REMENGESAU)用的就是丈夫的姓氏“雷门格绍”(Remengesau/ Remengesau) 。