陶母责子给我们的启发与借鉴 陶母责子文言文翻译及注释

把公家的财物送给父母 , 这是不对的 。陶母没有收下腌鱼 , 不贪图小便宜 , 并回信严肃的批评了儿子 , 这是母亲的教育有方 , 以身作则 。陶侃后来终成国家栋梁之才 , 这与母亲的教育是分不开的 。

陶母责子给我们的启发与借鉴 陶母责子文言文翻译及注释

文章插图
经典文言文赏析|陶母责子
原文陶侃(kǎn) , 东晋之大将军也 。于①国为栋梁 , 于民若父母 , 世人重之 。其少时②为河梁吏③ , 尝④以一坩鲊⑤饷⑥母 。母曰:"此何来?"使者曰:"官府所有 。"母封酢反书⑦ , 责侃曰:"汝为吏 , 以官物见饷 , 非惟⑧不益 , 乃增吾忧也⑨ 。"
注释于:对 。
少时:年轻的时候 。
河梁吏:主管河道及渔业的官吏 。
尝:曾经 。
【陶母责子给我们的启发与借鉴 陶母责子文言文翻译及注释】坩鲊(gān zhǎ):坩 , 盛物的陶器 。鲊 , 经过加工的鱼类食品 , 如腌鱼、糟鱼之类 。
饷:以食物赠送 。
反书:回信 。
非惟……乃……:不仅……而且…… , 文言文固定句式 。
也:语气助词 , 无实际意义 。
译文陶侃是东晋的大将军 , 他对于国家是栋梁之才 , 对于老百姓好像父母一样 , 世上的人都尊重他 。陶侃年纪轻时担任负责河道和渔业的官吏 。(他)曾经把一陶罐腌鱼赠送给母亲 。
母亲说:"这是哪里来的?"使者说:"是官府所有的 。"母亲将腌鱼封好并且回信 , 责备陶侃说:"你身为官吏 , 把官府的物品赠送给我 , 这样做不仅没有好处 , 还增添了我的忧愁啊!"
出处《世说新语》
文言知识说"非惟…乃…":这是一组关联词 , 也称为文言文的固定句式 , 相当于"不仅…而且(反而)…" 。上文中的"非唯不益 , 乃增吾忧也" , 意思是不仅没有好处 , 而且增加了我的忧愁 。
又如 , "非唯图利 , 乃害之" , 意思是不仅是贪图财利 , 而且是坑害他人 。"师出无名 , 非惟不胜 , 乃自危之道也" , 意思是没有正当理由而出兵打仗 , 不仅不能取得胜利 , 而且危及自身安全 。
启发与借鉴世上的父母都希望子女孝敬他们 , 但孝敬要讲究方式方法 , 要公私分明、清廉不贪 。把公家的财物送给父母 , 这是不对的 。
陶母没有收下腌鱼 , 不贪图小便宜 , 并回信严肃的批评了儿子 , 这是母亲的教育有方 , 以身作则 。陶侃后来终成国家栋梁之才 , 这与母亲的教育是分不开的 。