《诫子书》的原文和翻译 《诫子书》的原文及翻译是什么

【《诫子书》的原文和翻译 《诫子书》的原文及翻译是什么】《诫子书》是三国政治家诸葛亮临终前写给儿子诸葛瞻的家书 。我们来看看《诫子书》的原文和翻译 。

《诫子书》的原文和翻译 《诫子书》的原文及翻译是什么

文章插图
1、原文:夫(fú)君子之行,静以修身,节俭以养德 。非丹(淡)无以明志,非宁静无以致远 。(fú)学须静,学必也,非学不能广才,非志不能成学 。放慢脚步就不能励精,危险就不能治性 。年与时驰,意与日俱增,然后枯萎,多不接世,悲守贫庐,将何去何从?!
2.翻译:绅士的行为道德,从安静中提高自己的培养,以节俭培养自己的道德品质 。不安静的欲望不能明确的抱负,不排除外部干扰不能实现崇高的目标 。学习必须是专一的,而人才来自学习 。不学习就不能增加人才,没有抱负就不能使学习取得成就 。放纵懒惰不能激发精神,不耐烦的冒险不能培养气质 。时间随着时间的推移而飞逝,意志随着时间的推移而流逝 。最后,大多数人没有接触世界,也没有被社会使用 。他们只能悲伤地坐在贫穷的房子里,那么后悔又怎么能太晚呢?
以上是《诫子书》原文和翻译的全部内容 。