穿井得一人的翻译是什么 《穿井得一人》的翻译是什么

《穿井得一人》出自于《吕氏春秋》 , 意思是搞出一口水井后 , 可以获得一个人的人力资源 , 无需再派人去外边的井中抽水 。那麼《穿井得一人》的翻译是什么呢?

穿井得一人的翻译是什么 《穿井得一人》的翻译是什么

文章插图
1、译文翻译:赵国一个姓丁的人家 , 家中沒有水井就出门抽水浇田 , 常常一个人滞留在外面 。直到他们家打过水井的情况下 , 丁氏告知别人说:“我们家打水井获得了一个人 。”有听到了这件事的人就复述说:“丁氏挖井挖到了一个人 。”都城的人都散播这件事 , 使赵国君主知道(这件事) 。赵国君主指令人往丁氏问这件事 , 丁氏回应说:“获得一个人的人力 , 并不是在井中获得了一个人 。”寻找听的事儿这般 , 还比不上沒有听见 。
2、全文:宋之丁氏 , 家无井而出溉汲 , 常一人居环境外 。以及家穿井 , 告人曰:“吾穿井得一人 。”有闻而传之者 , 曰:“丁氏穿井得一人 。”国人道之 , 闻之于宋君 。宋君让人问对于丁氏 。丁氏对曰:“得一人之使 , 非要一人于井中也 。”求闻之若此 , 不若无闻也 。
以上是给诸位提供的有关《穿井得一人》的翻译是什么的内容了 。
【穿井得一人的翻译是什么 《穿井得一人》的翻译是什么】