数码|推文科技:AI解决方案助力内容出海

数码|推文科技:AI解决方案助力内容出海

2017年 , 推文科技成立 , 推出业内针对网络文学的AI系统 , 助推网文批量出海 。 2018年 , 阿里云上线海外可用区 , 推文科技开始与阿里云合作 。
创业宣言 创业是一件用行动去实践相信的事情 , 也许有一天 , 我们能够高高扬起中华文化的大旗 , 让全世界读懂中国 。
网文爱好者的创业之路
推文科技创始人兼CEO童晔 , 曾为《参考消息》效力15年 , 参与筹备创办参考消息新媒体平台 。 2016年9月 , 谷歌发布采用了神经网络和深度学习技术的神经翻译系统 , 将机器翻译的准确度推向新的高度 。 《参考消息》新媒体开始在新闻中英互译领域应用整套的AI翻译技术 。 在观察到中国网络文学在国内已经具备庞大的职业作家群体、完整的生产和打赏机制、整体化运营模式 , 但出海企业很少后 , 童晔和好友抓住未被满足的需求和行业空白期、填了缺 。 作为一名网文爱好者 , 他相信 , 好的故事能在全球传播 , 因为大家都愿意读好的故事 。 为了做成网文出海这件事 , 他还特地跑去香港念了研究生 。
—— 推文科技创始人兼CEO 童晔
成功:国内日更量最大的网文出海平台 2017年 , 推文科技成立 , 用AI技术切入网文行业 , 推出业内针对网络文学的AI系统 , 助推网文批量出海 。
在行业里拼杀近四年后 , 其AI翻译生成分发系统如今能够做到自动监测、抓取、翻译、发布获得版权的中文小说 , 能做到3秒钟1章 , 1分钟20章 , 每天能达到2到3万章 , 覆盖到的海外用户数达千万级乃至上亿 , 与此同时 , 翻译成本却降低至原来的1%;其AI生产分发系统以15分钟/册的速度 , 单月即可出版发行3000多册小说 , 行业效率提高3600倍 , 成本降低到原来的1% 。 如今 , funstory.ai已是国内日更量最大的网文出海平台 , 日均更新近4000部小说 。 推文翻译的网文在包括亚马逊Kindle、Google Books和Apple Books在内的50多个海外平台进行分发 。
艰难:网文出海有多难 , 谁做谁知道 选品方面 , 因为文化差异 , 在国内卖的好的小说 , 在国外未必火 。 比如 , 修仙、耽美在国内很受欢迎 , 小人物逆袭成大人物为主题的小说在国外更吃香 。
运营方面 , 国内外社交渠道差异性大 , 国内用微博、微信 , 海外用Facebook、Twitter、instagram , 不同的平台有各自的调性 。
产品方面 , 在看到中国想做网文出海的企业越来越多后 , 推文果断决定转型 , 结合自身的出海经验和技术 , 面向网文行业输出一套“网文版权采买-翻译-内容测试-作品上架-海外推广”的整体解决方案 , 从自己做网文出海变身助力其他网文出海企业的服务商 。
痛点:监控和反馈 , 回到阿里云 选中云计算
网络世界里的一切 , 都运行在服务器上 。 但自建IT基础设施 , 对推文科技来说是不划算的:购置服务器、搭建机房、聘用运维人员 , 都是成本 。 因此 , 推文科技选中了云计算 。
选中阿里云
做出海业务 , 推文科技的第一选择是海外公共云服务商 。 但是随着业务规模的扩大 , 问题便出现了 。
推文科技CTO Gary回忆 , “当时最主要的问题是在监控和反馈上 。 我们整个集群CPU当时被打满了 , 但监控上其实很隐晦 , 就很难看出来 。 当我们找服务商想要解决问题时 , 发现只能客服协助排查 , 还需要为此支付价格不菲的客户服务费用 。 经过权衡 , 我们还是切回到了相对熟悉得多的阿里云上 。 ”
2018年 , 阿里云正好上线海外可用区 , 推文科技便自那年起就开始了与阿里云的合作 。