《临江之麋》是《三戒》中的第一篇 , 是柳宗元谪居永州时所写 。作者对封建守旧势力及其爪牙深恶痛绝 , 采用寓言的形式 , 对他们进行辛辣的讽刺和深刻的揭露 。那么《临江之麋》翻译是什么呢?
文章插图
1、原文:临江之人 , 畋得麋麑 , 畜之 。入门 , 群犬垂涎 , 扬尾皆来 。其人怒 。怛之 。自是日抱就犬 , 习示之 , 使勿动 , 稍使与之戏 。积久 , 犬皆如人意 。麋麑稍大 , 忘己之麋也 , 以为犬良我友 , 抵触偃仆 , 益狎 。犬畏主人 , 与之俯仰甚善然时啖其舌 。三年 , 麋出门 , 见外犬在道甚众 , 走欲与为戏 。外犬见而喜且怒 , 共杀食之 , 狼藉道上 。麋至死不悟 。
2、翻译:临江有个人 , 打猎时捉到一只麋鹿 , 把它带回家饲养 。刚一进门 , 一群狗流着口水 , 都摇着尾巴来了 , 那个人非常愤怒 , 便恐吓那群狗 。从此主人每天都抱着小鹿接近狗 , 让狗看熟了 , 使狗不伤害它 。后来又逐渐让狗和小鹿在一起玩耍 。时间长了 , 那些狗也都按照主人的意愿做了 。麋鹿逐渐长大 , 忘记了自己是麋 , 以为狗真的是自己的朋友 , 时常和狗互相碰撞在地上打滚 , 越来越亲近 。狗害怕主人 , 于是和鹿玩耍 , 和鹿十分友善 , 但时常地舔自己的嘴唇 。多年之后 , 鹿走出家门 , 看见外面的很多狗在路上 , 跑过去想跟狗玩耍 。这群野狗见了鹿既高兴又愤怒 , 一起把它吃掉 , 路上一片狼藉 。麋鹿到死也没有明白过来 。
关于《临江之麋》翻译是什么的相关内容就介绍到这里了 。
【《临江之麋》翻译是什么】
- 《临江仙·夜登小阁忆洛中旧游》翻译是什么
- 已完结的仙剑奇侠传3同人小说,《仙剑三》讲了一个什么道理?
- 谁知道古武类型的小说推荐几部,推荐本都市修仙、古武类的小说,谢谢?
- 求红警类的异界小说,带着武器穿越异界的小说?
- 《蝙蝠侠》演员有几个人演过
- 《蝙蝠侠》电影一共几部
- 《论语》的作者是谁
- 或类麒麟 独角兽:西方是小马,东方麒麟,或犀牛,《女娲传说之灵珠》中是指哪类?獬豸?
- 《流金岁月》鎏学是什么梗比喻 鎏学是什么梗
- 《声声慢·寻寻觅觅》的翻译是什么