网民常用“直男卖基、天打雷劈”来吐槽这种情况 Gay for pay是什么梗

gay for pay是西方的英语俗语,指的是一些男士的影剧艺人、?片艺人、艳舞者或卖身人员,她们自身的性取向为异性朋友向,却为了更好地工作中为了更好地钱财而刻意把自己主要表现成男同向者 。中国人社会发展较为相似的定义则有“卖基”、“直男卖基”的观点,指的是一些男士的明星,她们自身的性取向为异性恋,却为了更好地蹭热点和取悦观众们而刻意主要表现出男男暧昧的行为 。还可以指影剧、综艺节目、动画作品中发生刻意的男男暧昧故事情节 。网民常常用“直男卖基、天打雷劈”来吐槽这种情况 。

网民常用“直男卖基、天打雷劈”来吐槽这种情况 Gay for pay是什么梗

文章插图

【网民常用“直男卖基、天打雷劈”来吐槽这种情况 Gay for pay是什么梗】