umbrella是什么意思,umbrella雨伞是用定冠词还是用不定冠词?

翻译:最准确的国外说法应该是:thefullyretractableumbrellaretractable有可伸缩的意思 , 也就是自动伸缩的雨伞理解过来就是全自动雨伞另外还有几种直译的 , 可能都比较不准确fully-automaticumbrellafully-automatic=全自动(如fully-automaticwashingmachine全自动洗衣机)
umbrella=雨伞或者fullautomaticumbrella也可以

umbrella是什么意思,umbrella雨伞是用定冠词还是用不定冠词?

文章插图
umbrella雨伞是用定冠词还是用不定冠词?
【umbrella是什么意思,umbrella雨伞是用定冠词还是用不定冠词?】英语单词umbrella后面可以用定冠词 , 也可以用不定冠词 。根据句子的意思来确定 。The umbrella指的是这把雨伞 。例如 , the umbrella is very beautiful.这把雨伞非常漂亮 。Umbrella前面的不定冠词应该用an 。You, I don't have an umbrella.我没有雨伞用 。