原文及翻译注释 得道多助失道寡助原文

小伙伴们,你们好,假如你对得道多助失道寡助原文,和得道多助失道寡助的意思不是很了解,今天小编给大家科普一下具体的知识 。希望可以帮助到各位,下面就来解答关于得道多助失道寡助原文的问题,下面我们就来开始吧!

原文及翻译注释 得道多助失道寡助原文

文章插图
小伙伴们,你们好,假如你对得道多助失道寡助原文,和得道多助失道寡助的意思不是很了解,今天小编给大家科普一下具体的知识 。希望可以帮助到各位,下面就来解答关于得道多助失道寡助原文的问题,下面我们就来开始吧!
文章目录
  • 1、得道多助寡失道寡助原文及注释
  • 2、得道多助失道寡助原文及翻译注释
  • 3、得道多助,失道寡助出自哪篇文章
  • 4、得道者多助失道者寡助出自哪里
得道多助寡失道寡助原文及注释得道多助,失道寡助原文及注释如下:
原文:
天时不如地利,地利不如人和 。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜 。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也 。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟(sù)非不多也,委而去之,是地利不如人和也 。
故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利 。得道者多助,失道者寡助 。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之 。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣 。
注释:
三里之城:方圆三里的内城 。
七里之郭:方圆七里的外城 。郭:外城 。
环:围 。
池:护城河 。
如:比得上 。
兵革:泛指武器装备 。兵,兵器 。革,皮革制成的甲、胄、盾之类 。
委而去之:弃城而逃 。委,放弃 。去,离开 。
域民不以封疆之界:使人民定居下来(而不迁到别的地方去),不能靠疆域的边界 。
【原文及翻译注释 得道多助失道寡助原文】固国不以山溪之险:巩固国防不能靠山河的险要 。固,使...巩固 。(动词的使动用法) 。
威天下不以兵革之利:震慑天下不能靠武器的锐利 。
得道:指能够施行治国的正道,即行仁政 。
至:极点 。
亲戚:内外亲属,包括父系亲属和母系亲属 。
畔:通假字,同“叛”,背叛 。
故君子有不战,战必胜矣:所以能行仁政的君主不战则已,战就一定能胜利 。君子,这里指能行仁政的君主,即上文所说的“得道者” 。
得道多助失道寡助原文及翻译注释得道多助失道寡助原文及翻译注释如下:
其原文是《得道多助,失道寡助》:天时不如地利,地利,不如人和 。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜 。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也 。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也 。
故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利 。得道者多助,失道者寡助 。寡助之至,亲戚畔之多助之至,天下顺之 。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣 。
其翻译是:有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势,有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结 。三里的小城,七里的外城,包围着攻打它却不能取胜 。
包围着攻打它,必定是得到天气时令的有利条件了,这样却不能取胜,这是因为有利于作战的天气时令比不上有利于作战的地理形势 。城墙不是不高,护城河不是不深,武器装备不是不精良,粮食不是不多,但守城者弃城而逃走 。
这是因为对作战有利的地理形势比不上作战中的人心所向、内部团结 。所以说:使百姓定居下来,不能依靠疆域的界限,巩固国防不能靠山河的险要,威慑天下不能靠武器装备的强大 。施行仁政的人,帮助支持他的人就多,不施行仁政的人,帮助支持他的人就少 。
帮助他的人少到了极点,兄弟骨肉都会背叛他 。帮助他的多到了极点,天下人都归顺他 。凭借天下人都归顺他的条件,攻打兄弟骨肉都背叛他的人,所以施行仁政的人要么不作战,作战就一定胜利 。
其注释是:道,德行、仁政的意思,名词做动词,拥有德行,实施仁政 。之,结构助词,的 。
《得道多助,失道寡助》
是中国古代儒家学派代表人物孟子的作品,内容是关于赢得战争胜利须得到多数人支持的思想观点 。
得道多助,失道寡助出自哪篇文章城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也翻译:城墙并不是不高啊,护城河并不是不深呀,武器装备也并不是不精良,粮食供给也并不是不充足啊 。
出处得道多助,失道寡助,出自《孟子·公孙丑下》,指站在正义、仁义方面,会得到多数人的支持帮助;违背道义、仁义,必然陷于孤立 。
文章通过对“天时”、“地利”、“人和”,并将这三者加以比较,层层递进 。论证了“天时不如地利,地利不如人和”的道理 。
扩展资料:
文章善于运用设喻的方法 。从文章末端看,孟子虽反对战争,却多次提到战争 。这是为了迎合诸侯们的心理打个比方,以便有机会向诸侯们宣传自己的“仁政”主张 。
文章析理精微,议论恢宏,气势奔放,阐明引申层层深入,逻辑性很强;还采用了排比的修辞方法,使文章语气强烈,具有说服力 。
得道者多助失道者寡助出自哪里原文:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利 。
译文:使百姓定居下来而不迁到其他的地方去,不能靠疆域的界限,巩固国防不能靠山河的险要,震慑天下不能靠武器的锐利 。
出处:《孟子·公孙丑下·得道多助,失道寡助》
选段:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利 。得道者多助,失道者寡助 。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之 。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣 。
译文:使百姓定居下来而不迁到其他的地方去,不能靠疆域的界限,巩固国防不能靠山河的险要,震慑天下不能靠武器的锐利 。施行仁政的君主,帮助支持他的人就多,不施行仁政的人,支持帮助他的人就少 。
支持帮助他的人少到了极点,连兄弟骨肉也会背叛他;支持帮助他的人多到了极点,天下所有人都会归顺他 。凭着天下人都归顺他条件,去攻打那连兄弟骨肉都背叛他的寡助之君,所以能行仁政的君主不战则已,战就一定会胜利 。
扩展资料:
“天时不如地利,地利不如人和 。”把“人和”放在“天时”“地利”之上的崇高位置 。古代先贤认识到事物的千差万别和世界的丰富多彩,主张“和”时并不抹杀事物各自的特点 。
作者正面意思就包含在下面的“得道多助,失道寡助”这个论断里 。这里所说的“道”,就是“仁政” 。这个论断指出了“人和”的实质 。
接着又进一步推论,指出“寡助之至”会众叛亲离,而“多助之至”则天下归顺 。一反一正,对比鲜明 。最后以“故君子有不战,战必胜矣”作结,将“人和”的重要意义论说得十分透彻,深化了文章的中心 。
参考资料来源:百度百科——得道多助,失道寡助