遥怜故乡菊应傍战场开翻译 遥怜故乡菊应傍战场开的意思


意思是:怜惜远处长安故园里的菊花 , 这时应正寂寞的在战场边上绽放 。出自唐代诗人岑参的《行军九日思长安故园》 。
《行军九日思长安故园》
唐·岑参
【遥怜故乡菊应傍战场开翻译 遥怜故乡菊应傍战场开的意思】强欲登高去 , 无人送酒来 。
遥怜故园菊 , 应傍战场开 。
译文
勉强地想要依照习俗去登高喝酒 , 可惜再没有像王弘那样的人将酒送来 。
怜惜远处长安故园里的菊花 , 这时应正寂寞的在战场边上绽放 。
鉴赏
《行军九日思长安故园》是唐代诗人岑参创作的一首五绝 , 此诗以重阳登高问题 , 表达的不是一般的节日思乡 , 而是对国事的忧虑与对战争中人民困苦的深深关心 。古人在九月九日重阳节有登高饮菊花酒的风俗 , 首句“登高”二字就紧扣题目中的“九日” , 第二句化用陶渊明的典故 , 暗寓着题中“军队”的特定环境 。第三句开头一个“遥”字 , 是渲染自己与故园长安间隔之远 , 而更见思乡之切 , 最终一丛丛菊花仍然寂寞地开放着 , 寄托着诗人对历尽战争忧虑的人民的怜悯 , 对尽早平定安史之乱的向往 。