《赤壁赋》翻译是什么

《赤壁赋》写于苏轼一生中最困难的时期之一——被贬黄州 。那么《赤壁赋》的翻译是什么呢?

《赤壁赋》翻译是什么

文章插图
1、2088年秋天 , 7月16日 , 我和客人在赤壁下游荡 。微风慢慢吹来 , 水面波涛汹涌 。举起酒杯 , 劝客人一起喝酒 , 朗诵《月出》诗 , 唱苗条一章 。过了一会儿 , 月亮从东山升起 , 徘徊在斗宿和牛宿之间 。白雾笼罩在河面上 , 水光与天空相连 。让水船自由漂流 , 漂浮在茫茫河面上 。河水很遥远 。船就像在空中行驶 。我不知道它会留在哪里;飘然 , 就像脱离世界 , 无忧无虑 , 成为飞仙果的神仙 。
2、这时 , 喝酒的时候 , 心里很开心 , 就敲着船舷唱歌 。唱道:桂木做的 , 兰木做的桨 , 拍着清澈的水波 , 在月光浮动的河面上逆流而上 。我的感情是遥远而广阔的心中的美女 , 在遥远的地方 。客人中有些人会吹小洞 。伴随着歌声吹小笛 , 小笛呜咽 , 像抱怨 , 像怀旧 , 像抽泣 , 像低诉 。吹完之后 , 余音长 , 像细长的丝缕绵延 。这个声音可以让隐藏在深渊里的龙跳舞 , 让孤独船上的寡妇哭泣 。
3、我有点难过 , 理好衣服 , 端正地坐着 , 问客人:为什么会发出如此悲伤的声音?客人回答说:‘月光明亮 , 星星稀少 , 乌鸦向南飞翔’ , 这不是曹孟德的诗吗?向西看是夏口 , 向东看是武昌 。这里风景秀丽 , 植被茂盛翠绿 。这不就是曹操被周瑜打败的地方吗?当他占领荆州 , 攻占江陵 , 顺江东下时 , 战舰连接数千英里 , 用旗帜遮住天空 , 在河边喝酒 , 用长矛背诵诗歌 。这是一个暂时的英雄 。现在在哪里?此外 , 我和你在河里的小洲上钓鱼和柴火 , 以鱼虾为伴侣 , 以麋鹿为朋友;驾驶一艘小船 , 举杯劝对方喝酒;寄托短暂的生命在天地之间 , 像大海中的一粒小米一样渺小 。哀叹我们生命的短暂 , 羡慕长江的无尽 。愿与神仙同行 , 与明月同行永存 。知道这个愿望不能突然实现 , 我们不得不把这种无助的心情寄托在曲调中 , 在悲凉的秋风中演奏 。
4、我对客人说:你也知道水和月亮的真相吗?水象继续这样流动 , 但它实际上从未流动过;月亮是不完整的 , 但它最终没有消失和生长 。原来 , 如果我们从变化的角度来看 , 那么天地之间的一切 , 甚至一眨眼的时间都没有保持原来的状态;从平静的方面来看 , 那么事情和我们自己并没有耗尽 , 我们羡慕什么呢?此外 , 在那天和地球之间 , 一切都有自己的主人 , 如果不是我应该拥有的 , 虽然它根本没有被拿走 。只有河上的微风 , 山上的月亮 , 耳朵听它 , 听声音 , 眼睛看它 , 看颜色 , 没有人禁止 , 享受它没有耗尽 , 这是大自然的无限宝藏 , 你和我可以一起享受 。
5、客人高兴地笑了笑 , 洗了酒杯 , 又倒了酒 。所有的菜和水果都吃完了 , 杯子和盘子都很乱 。每个人都睡在船上 , 不知不觉地东方露出了白色的黎明 。
本文介绍了赤壁赋翻译的相关内容 。
【《赤壁赋》翻译是什么】