原句是:柴门闻犬吠,风雪夜归人 。出自唐代诗人刘长卿的一首五言绝句《逢雪宿芙蓉山主人》 。全诗如下: 日暮苍山远,天寒白屋贫 。柴门闻犬吠,风雪夜归人 。译文如下: 暮色降山苍茫愈觉路途远,天寒冷茅草屋显得更贫困 。柴门外忽传来犬吠声声,风雪夜回宿家的家人回来了 。
文章插图
逢雪宿芙蓉山主人古诗带拼音?
逢雪宿芙蓉山主人古诗带拼音如下:
féng xuě sù fú róng shān zhǔrén
逢雪宿芙蓉山主人
táng liú cháng qīng
【柴门闻犬吠吠怎么读,逢雪宿芙蓉山主人古诗带拼音?】唐刘长卿
rì mù cāng shān yuǎn ,
日暮苍山远,
tiān hán bái wū pín。
天寒白屋贫 。
chái mén wén quǎn fèi ,
柴门闻犬吠,
fēng xuě yè guī rén。
风雪夜归人 。
注释
逢:遇上 。宿:投宿;借宿
芙蓉山主人:芙蓉山,各地以芙蓉命山名者甚多,这里大约是指湖南桂阳或宁乡的芙蓉山 。主人,即指留诗人借宿者 。这首诗通过雪夜借宿山村的情形,巧妙地写出山村景象与农家生活
日暮:傍晚的时候
苍山远:青山在暮色中影影绰绰显得很远 。苍:青色
白屋:未加修饰的简陋茅草房 。一般指贫苦人家
犬吠:狗叫
夜归人:夜间回来的人
译文
暮色苍茫,更觉前行山路遥远 。天寒地冻,倍觉投宿人家清贫 。忽然听得柴门狗叫,应是主人风雪夜归 。
赏析:
这首诗描绘的是一幅风雪夜归图 。诗人用极其凝炼的诗笔,描画出一幅以旅客、暮夜、风雪、人归为素材的寒山夜宿图 。
诗是按时间顺序写下来的 。首句写旅客薄暮在山路上行进时所感,次句写到达投宿主人家时所见,后两句写诗人投宿主人家以后的情景 。柴门闻犬吠”,诗人进入茅屋已安顿就寝,忽从卧榻上听到吠声不止 。“风雪夜归人”,诗人猜想大概是芙蓉山主人披风戴雪归来了吧 。这两句从耳闻的角度落墨,给人展示一个犬吠人归的场面 。全诗语言朴实浅显,写景如画,叙事虽然简朴,含意十分深刻 。每句诗都构成一个独立的画面,而又彼此连属 。诗中有画,画外见情 。
文章插图