【《田园乐七首·其三》的翻译是什么】《田园乐七首》是唐代诗人王维的一组六言诗,这组诗表现了作者退居辋川之后与大自然相亲相近的无穷乐趣,那么《田园乐七首·其三》的翻译是什么呢?
文章插图
1、翻译:采菱泛舟体验渡头疾风正吹,拄着拐杖到树林西面看夕阳西斜 。我就是那杏树坛边的渔父,也就是住在桃花源里的人家 。
2、原文:采菱渡头风急,策杖林西日斜 。杏树坛边渔父,桃花源里人家 。
以上就是给各位带来的关于《田园乐七首·其三》的翻译是什么的全部内容了 。
- 《桃花溪》的原文是什么
- 《田园乐七首·其四》的原文是什么
- 化身孤岛的鲸什么含义,卿目春秋叶什么意思?
- 王菲《我愿意》的歌词是什么
- 松花江上歌曲原唱,哈尔滨的夏天插曲松花江上原唱?
- 《长歌行》的思想感情是什么
- 《田园乐七首·其三》的原文是什么
- 《田园乐七首·其二》的原文是什么
- 韩世美演过哪些电影,韩世美扮演者?
- 《查理和巧克力工厂》观后感怎么写