人在铁岭,刚买完菜进家门,安个逼,捅火炉去提前准备猪肉炖粉条 匿了是什么梗


来自知乎问答原意是作者是知情人人士,由于写这一条回应表露了内幕,利益相关怕火上浇油就密名了 。但是如今加入了装逼的一个标示 。(留意:不可以一棍子打死,本关键词只指装逼逞强这类,恰当应用这词的网民或是不少的)举板栗更形象化:“人在美国,刚下飞机,谢邀,实话实说,澳大利亚的森林火灾就是我放的,怕那里查回来,匿了 。”事实上呢:人在铁岭,刚买完菜进家门,安个逼,捅火炉去提前准备猪肉炖粉条 。“人在霍格沃兹,刚进有求必应屋 。谢邀,不瞒诸位,这里的全是麻瓜(doge) 。不匿,我超勇的”兵长我老公 。匿了
【人在铁岭,刚买完菜进家门,安个逼,捅火炉去提前准备猪肉炖粉条 匿了是什么梗】