浣溪沙,原名唐教坊曲名,后用作词牌名 。到了宋代,浣溪沙这个词已经成为一种流行的曲调,传 。那么苏轼的《浣溪沙》翻译是什么呢?
文章插图
1、翻译:山脚下溪边的兰花草只是拔出芽,浸泡在溪流中 。松散的沙路被春雨冲刷,干净无泥 。日落时分,松林里的布谷鸟在小雨中哭泣 。谁说人们不会回到年轻的时候你看,门前的水还能向西流动吗?!所以,老年时不要感叹时光流逝 。
2、原文:山下兰芽短浸溪,松间沙路干净无泥 。萧萧暮雨子规则哭泣 。谁的生活不再少?门前的水还能西流!白发唱黄鸡 。
这里介绍浣溪沙》苏轼翻译的相关内容 。
【《浣溪沙》苏轼的译文是什么】
- 《守卫解放西2》中一名没满十六岁女子喝醉后在警察局的豪爽发话 整个长沙我是老大是什么意思
- 《权利的游戏》译成寒冬将至 winter is coming是什么意思
- 总之就是非常可爱的op《恋》正中间有一段十分快 烫嘴是什么意思
- 求忍者类的动画片,85后代表动画?
- 影片《大鱼》里有哪三个隐喻?怎样评价这部影片?
- 《说尺子》是一位署名 《说尺子》是谁写的?
- 《Horizon Call of the Mountain》 PSVR2有什么游戏
- 小学二年级《语文》还有哪些小动物有特别的过冬方法
- 2011年1月英国《泰晤士报》报道:曾经参与培育克隆羊多利的英国PPL公司克隆出了5只转基因小猪,对异种器
- 《关雎》的作者是谁