Netflix|AI比我懂中文?BAT的新战争进行中( 三 )



图/OpenAI
公允地说 , 这既是 AI 的问题 , 更是人类自身的问题 。 但 AI 生成内容的方便和快捷都让内容生产成本极大下降 , 好比现在就用自动驾驶司机代替人类司机 , 这也意味着各种问题 , 比如更像真人的 AI 水军将充斥社交媒体、AI 生成的虚假或偏见内容随处可见 。
越来越多人已经开始怀疑 , 社交媒体上的内容到底是真人打出来的 , 还是由 ChatGPT 生成的文本 。 长期以往 , 社交媒体甚至整个互联网上的内容彻底被AI占领并非杞人忧天 。
北京大学新闻与传播学院教授胡泳发文还指出 , 「中文内容写作中本来就充满洗稿 , 使用机器学习工具来生成内容 , 将会使洗稿问题雪上加霜 。 」由此 , 胡泳认为与其用 AI 直接取代人类生产内容 , 不如思考如何利用 AI 帮助人类的扩大内容生产能力 。
在 ChatGPT 的对话热潮中 , 我们也发现真正具体到内容输出 , ChatGPT 尽管对自然语言的理解达到了足以称道的程度 , 实际回答中仍然充斥着各种「废话文学」和过时偏见信息 , 不过在协助内容创作、成为人类写作的助手方面就要好得多 。
写在最后「人工智能之父」阿兰·图灵提出图灵测试时 , 就把语言理解能力作为判断一个机器系统有无智能的关键标准 , 自然语言理解也因此被认为是人工智能皇冠上的明珠 。
对中文来说尤为如此 。 过去我们在 AI 语音助手上就看到 , 现有语音助手对中文的理解能力很大程度上影响了用户的语音交互体验 , 毕竟没有人喜欢对牛弹琴 。

图/MSF Tech Day
但仅仅在过去一个月 , 阿里和腾讯 AI 在 CLUE 中文理解上接连超越人类成绩 , ChatGPT 更是至少在中日英三语上彰显了惊人的语音理解能力 。 今年以来 , AI 绘图、AI 做视频已经接连挑战了我们对 AI 的认知 。 AI 对内容产业的变革似乎近在咫尺了 。
【Netflix|AI比我懂中文?BAT的新战争进行中】不过就像科幻小说《沙丘》中所写的 , AI 深度学习的训练模式决定了 , 「他们受到的训练是去相信 , 而不是去知道 。 信仰可以被操纵 。 只有知识是危险的 。 」