黑科技|5G能护航,AI会翻译,揭秘北京冬奥赛场背后的黑科技( 二 )


AI翻译打破语言界限,向世界传递中国科技温度
来自世界各地的冬奥健儿、奥运官员以及其他工作人员齐聚一堂,说着各式各样语言的人们如何高效准确地进行沟通,既影响奥运参与者们的体验,更关系到赛事的顺利进行。好在,在2022年北京冬奥会上,人们有了人工智能这个强大的帮手。
基于智能语音新一代人工智能开放创新平台,北京冬奥会官方自动语音转换与翻译独家供应商科大讯飞研发定制了具有冬奥特征的多语种智能语音及语言服务平台,可提供面向冬奥场景定制优化的语音识别、语音合成、机器翻译、自动问答等多种核心能力。据了解,这套系统的能力可以同时支持60个语种语音合成、69个语种语音识别、168个语种机器翻译和3个语种交互理解。在冬奥场景下,汉语与英/俄/法/西/日/韩等重点语种翻译准确不低于95%;平均每句翻译响应时间不超过0.5秒。
黑科技|5G能护航,AI会翻译,揭秘北京冬奥赛场背后的黑科技
文章插图
科大讯飞针对冬奥场景研制的设备(企业供图)
“冬奥+AI,是竞技体育和科技创新‘以人为本’精神的牵手,我们要通过冬奥这个舞台,向世界传递中国科技的温度。”科大讯飞高级副总裁杜兰表示,除了上述平台外,科大讯飞还专门针对冬奥场景,研制了冬奥便携式翻译设备、穿戴式翻译设备、智能问答设备、赛事多媒体会议办公和信息发布系统等,并根据冬奥组委统一要求向冬奥统一的公众服务APP“冬奥通”提供语音翻译服务,“用科技打造沟通无障碍的冬奥会”。
科大讯飞方面还透露,未来,基于运营商5G视频通话能力的手语唇语多模态、多方言、多语种视频沟通产品也将逐步实现全网上线,科大讯飞将与运营商共建产品能力平台,引导、扶持更多合作伙伴共建“5G+AI”创新应用,将服务范围扩大到全量人群,实现残障人士与健全人之间、不同方言之间、不同语种之间的沟通无障碍。
新京报贝壳财经采访人员许诺 编辑 徐超 校对 付春愔